Radio:Radio Kermes 106.1 FM Balcarce

Radio Kermes 106.1 FM Balcarce, Escuchar Radio Kermes 106.1 FM Balcarce en vivo internet on line

Solo dime dónde está Weiwei. Solo dime dónde está Weiwei. No es tuya para darla. Esa casa debería ser mía. Estuviste en la cárcel todos esos años. Yo me ocupé de todo. Dime dónde está Weiwei. Tú te quedas con la casa y Weiwei puede vivir conmigo. La zona donde vivimos va a ser demolida pronto. Cuando encuentre a Weiwei la casa será tuya. Tienes mi palabra. ¿Cómo demonios pude haberlo vendido a su edad? Monk se lo llevó en un viaje a Zhenyuan. No te quedes parado en la balanza. Intento trabajar. Lo siento. Ese amigo con el que soñé la última vez le dijo a su hijo que me llame para decirme que está muy enfermo y que quiere verme. ¿Irás a verlo? A mi edad, no puedo ir. Me pondrá mal verlo tan enfermo. Suenas mal ahora. Ya estás mal en realidad. No tan mal como estaría si lo viera. Iré a Zhenyuan en un par de días. -Necesito descansar un par de días. -¿Irás a Zhenyuan? Tengo algo que hacer allá. Cuando vayas, ¿podrías llevarle algo de mi parte? ¿Qué, exactamente? Esta camisa. Este es Lin Airen. Probablemente ya no se vea así. Esta cinta también es para él. Vive en Zhenyuan. No te resultará difícil encontrarlo. Dile que es de parte de Guang Lian. Y dile que se cuide mucho y que espero que se recupere pronto. Ok. Comeré ese pescado cuando regrese. Viviendo solo, nunca he necesitado de una heladera. Yo también vivo sola. Puedes dejarlo en mi heladera. Cuando muchas noches se superponen Todo silenciosamente se vuelve oscuridad Cuando las rosas absorben la luz Su perfume impregna la tierra En mi búsqueda de ti He hecho mi nuevo hogar en los ojos de un pájaro A menudo mirando el viento que pasa. ¿Qué estás haciendo aquí? Llegué tarde. Cuando salí, ninguno de ustedes estaba allí. Así que vine para acá a descansar un rato. Vamos. Puedes ir a casa, tomar una ducha y cambiarte de ropa. Déjame llevar eso. ¿Qué hay dentro? Libros. Está pesada realmente. Yo manejaré. -¿Estás seguro? -Lo estoy. Seguro que lo estoy. El mes pasado ocurrió un muy extraño accidente de coches cuando un hombre, manejando una pick up blanca chocó y mató a un joven que manejaba una bicicleta en frente suyo. En sus manos había un batik de la minoría Miao [grupo étnico]. El conductor, que estaba borracho en el momento del accidente, le dijo a la policía que había visto a un hombre salvaje en el asiento de atrás. Dijo que el hombre tenía pelo marrón en todo su cuerpo, ojos brillantes, y su voz era como el rugido de un trueno. Un día estaba en la mina, cavando en busca de carbón. Estaba tan agotado que tomé el carro transportador para salir a la superficie. Según las reglas de la prisión, si te atrapan tomando el carro transportador pierdes todos los puntos que normalmente tendrías por el carbón que excavaste todo el día. Son realmente estrictos con las reglas porque muchas personas murieron por tomar el carro transportador. Ese día no tuve suerte. Fui visto por el capataz apenas subí. Lo llamábamos Maestro Wang [apellido común chino, “pene” en slang]. Le supliqué que no me delatara. Le dije: “Viejo Maestro, por favor, déjelo pasar por esta vez”. “Sólo lo hice porque estaba exhausto”. “¡No me delate, por favor!” “Si lo hace, estoy frito”. No dijo una palabra. Así que asumí que me había salido con la mía. Pero luego de ducharme y haber comido algo vinieron dos jefes del grupo. Me llevaron a una oficina y me dieron una terrible golpiza. Sólo fue hacia el final de mi condena que descubrí que mucho tiempo atrás la gente del lugar no sabía cómo follar. Aprendieron cómo follar observando cómo los perros lo hacían. Así que todos los lugareños llaman a los perros “Viejos Maestros”. Chen, te debo un gran favor. Delatarte no habría reducido mi sentencia. De todas formas, seguimos amigos. ¡Chen! Tu madre dejó la escritura de la casa en lo de la vieja doctora. “Cara de loco” fue allí un par de veces con Weiwei a armar lío. Tu madre esperaba que ayudes a cuidar a Weiwei. De “Cara de loco” ya no se puede esperar nada. ¿Alguna vez Monk fue a verte? Sí, él te dejó algo de dinero. Lo guardé para ti. Tu madre me pidió que te ayudara a comprar la clínica para que tú y la vieja doctora trabajen juntos. ¿No te dije que le dieras el dinero a Zhang Xi? Ella me escribiría cada mes, contándome del pasado. Nunca me habló del presente. ¿Ella se casó? ¡Vamos despacio, Chen! ¿Dónde está Zhang Xi ahora? Quiero verla. Aprendí una canción especialmente para ella en prisión. Ella murió por una enfermedad el año pasado. DANGMAI [habitan algunos Miao] Me voy, tío. ¿Necesitas una moto? ¿Qué es esto? Fui a buscar un poco de pintura. ¿Está andando mal de nuevo? Espera. No tomará un segundo. -¿De quién es esta moto? Necesito que me lleven. -Por supuesto. ¡Idiota! ¿A quién estás insultando? yuanes hasta Dangmai. ¿Conocen a un grupo de gente Miao que tocan las trompetas lusheng? ¿Qué? -Gente Miao que tocan las trompetas lusheng. -Nadie las toca ya. -Yo los conozco. -¿Los conoces? ¿Los que tocan las trompetas lusheng? Manejo por allí todos los días. Están justo más adelante. -¿Me puedes llevar? -Sube. Cuidado que no te lleve de paseo. No vayas muy rápido. La mano iluminada por el destino Levanta molinos de viento para mí El flujo constante de la naturaleza El universo proviene del balance Los planetas cercanos provienen de los ecos Los pantanos provienen del insomnio de la tierra Las arrugas provienen del mar El hielo proviene del vino Las luces de emergencia en la escalera del tiempo Se filtran en los huecos de las piedras donde escribo mis poemas Está atado a ser el que retornará A llenar una cesta de bambú vacía con amor Está atado a ser arcilla deshecha Mientras el valle se despliega como un puño abierto. ¿Es aquí? Todos ellos son Miao. Pueden tocar las trompetas lusheng. -¿Cuánto te debo? yuanes. ¿? ¡Pensé que eran ! ¿? No deberías creerle a esa gente. Te habría llevado a algún sitio y robado todo. Caro para un lugar tan pequeño. ¿Conocen a los Maestros Miao que tocan las trompetas lusheng? [Hablando en Miao] Trompetas lusheng. ¿Qué sucede? Busco un grupo Miao que sabe tocar las trompetas lusheng. -¿Sabe dónde están? -No están aquí ahora. Ninguno de estos jóvenes sabe tocar. ¿Hay algún micro para Zhenyuan hoy? ¿Va a Zhenyuan?



Anuncios

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.